слушать онлайн
НАШИ СТРАНИЧКИ
В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ
pb1pb1pb1pb1pb1
21 мая 2014
18:19:07

Чебурашку обработали японцы. Скоро мультик покажут в российских кинотеатрах

Накануне в столичном летнем кинотеатре "Пионер" прошла премьера, пишет "Российская Газета".  В это сложно поверить, но Чебурашка и его старые и верные друзья крокодил Гена, девочка Маша, Старуха Шапокляк возвращаются. И не в короткометражках, а полноценным мультфильмом, который пойдет во всех кинотеатрах России.

Состоит он из трех частей: "Чебурашка и цирк", "Чебурашка идет в зоопарк" и "Советы Шапокляк". Работала над проектом международная команда аниматоров во главе с японским режиссером Макото Накамурой.

Мультфильм создавали в Японии, так как там культ Чебурашки: плюшевую копию, а также чашки, ручки, футболки с его изображением можно купить почти во всех магазинах, посвящены ему и сайты в интернете. Команда аниматоров бережно обходились с нашим загадочным зверьком и его друзьями. По мнению режиссера Макото Накамура, отношения между Геной и Чебурашкой напоминают отношения между Чарли Чаплином и Малышом из культового кинофильма "Цирк". А Крокодил Гена теперь и вовсе настоящий русский интеллигент: читает книгу мастера японской поэзии Мацуо Басе. Говорят, это было предложение наших аниматоров, заверивших, что "русская интеллигенция обожает читать Басе".


Художественный постановщик фильма Михаил Алдашин рассказал некоторые подробности работы.

Вы уже не в первый раз возвращаетесь к Чебурашке. Это ваш любимый детский персонаж?

Михаил Алдашин: Да, в детстве это был один из моих самых любимых фильмов и таким образом я отдаю ему свой долг и хочу, чтобы он жил дальше на радость детям. Я уже участвовал в "чебурашечном" полнометражном проекте, он был начат на студии "Пилот" по идее Владимира Хорунжего, нашего бывшего соотечественника, живущего в Калифорнии. Сценарий написали мы вдвоем с Чарльзом Свенсоном, моим американским коллегой, помогал Михаил Тумеля. Уже были сделаны 3D-модели, пробы движения, но проект не состоялся по ряду причин.

Тогда почему - именно японский проект? Как вас свела судьба с режиссером Макото Накамура?

Михаил Алдашин: Японцы начали работу над мультфильмом и обратились к Юрию Норштейну за советом, кто с российской стороны мог бы принять участие в проекте в качестве художественного руководителя, и он посоветовал мою кандидатуру. И вот режиссер Макото Накамура и продюсер Хироюки Фудзивара посмотрели то, что мы успели наработать: раскадровку, сценарий, им понравилось, и мы начали работать.

Почему, кстати, все герои остались кукольными, а не ожили при помощи компьютерных технологий?

Михаил Алдашин: Потому что именно кукольное кино полюбилось японскому зрителю, они хотели продолжить успех фильма режиссера Качанова и даже старались сохранить, воспроизвести "дух Качанова" в новых фильмах.

Неужели в японской версии "Чебурашки" использованы все те же куклы, что и в знаменитом мультфильме "Чебурашка и Крокодил Гена", созданном на Союзмультфильме в 1969 году?

Михаил Алдашин: Нет, японцы сделали новые куклы, гораздо больше по размеру, чем в оригинальном фильме. Крокодил, например, был почти полметра высотой. Кроме того, они выглядят аккуратней и глаже. Я объяснял им, что растрепанность и замызганность Чебурашки - это часть его характера.

И что же, теперь Чебурашка отличается по характеру от русского?

Михаил Алдашин: Нет. Старались сделать его таким же, как и всем нам знакомый с детства.

Удалось ли вам разгадать за время работы, почему в Японии культ Чебурашки? Чем так увлек режиссера Макото Накамуру сюжет о милом зверьке, найденном в коробке с апельсинами?

Михаил Алдашин: Рискну предположить - он им просто нравится. Симпатия - великая вещь, она "в мгновения пересекает вселенную", как говорил Фуко.

Я слышала, что команде удавалось снимать лишь по 4-5 секунд видео в день. Кукольные мультфильмы - такая кропотливая работа?

Михаил Алдашин: Вообще-то вся анимация делается долго. На десятиминутный фильм уходит год, иногда два и больше. Речь, конечно, не о сериалах, не о поточной продукции.

Как получилось, что на родине "Чебурашка" выходит уже после того, как его посмотрели в США, Франции, Германии, Японии?

Михаил Алдашин: Мне трудно сказать. Знаю только, что были какие-то сложности с обладателями прав на российской территории, потом с прокатчиками. Слава Богу, они разрешились.

Кстати

Мультфильм выходит в прокат 5 июня. Создатели придумали ему слоган, который до визга понравится гламурным девочкам и станет загадкой для наших бабушек: "Наш няшка - Чебурашка".




Последние новости Тольятти

06 декабря
16:47
Стало известно, где в Тольятти можно будет отпраздновать Новый год

Списком мероприятий поделилась мэрия города

06 декабря
13:56
В Самарской области стартовал месячник безопасности на водных объектах в зимний период

Главное управление МЧС России по Самарской области напоминает: лед сейчас непрочен

06 декабря
13:48
Тольяттинские полицейские потратили больше года на поимку грабителя

Преступление было совершено 11 июля 2015 на улице Жукова

06 декабря
13:42
Проект «Волга Квест» начал подготовку к новому старту

В сети появился промо-ролик об очередной гонке на собачьих упряжках

06 декабря
13:35
Самарские депутаты собираются накупить ручек по 3 тысячи за штуку

Объявлены торги на изготовление и поставку.

06 декабря
13:31
Общероссийский день приема граждан: где в Тольятти

Он проводится ежегодно в День Конституции в соответствии с поручением Президента РФ

06 декабря
12:55
«Весту» начали готовить к Рождественским заездам

Компания «Лада Спорт» запустила сборку сразу нескольких гоночных версий седана

© 1998-2016 «РАДИО АВГУСТ - НОВОСТИ ТОЛЬЯТТИ»
445010, Тольятти, ул. Советская, 74А
телефоны: (8482) 40–17–17, (8482) 40-17-40

АВГУСТ РАДИО Тольятти

НАШИ ПАРТНЕРЫ
18+